相信大家時常看到有人在圖書館裡睡覺,甚至有圖書館開始禁止讀者這樣的行為[1]。但如果是讀書累了,只是想打個盹小睡一下呢? 這樣就被趕出去會不會太冤了。
圖片來源:www.eslnewscast.com
美國密西根大學(University of Michigan) 日前提供了一項新服務,Napping Stations,中文不知怎麼翻比較好,就先稱做休息室。從英文字面可以很清楚看出,學生看書累了,可以到休息室躺下來小睡片刻,養足精神後再繼續原本的學習。
圖片來源:The Michigan Daily
這個點子是由學生會的代表所提出,因為他們發現在 24小時開放的 Shapiro Undergraduate Library 經常在晚上看到精神不濟的學生在研讀,在學習成果上大大折扣。在問卷調查後,得到多數學生的贊同,他們便向圖書館提出此需求。如上圖所示,目前所放置簡單的摺疊床並不是學生會所訂購的,但為因應考試期間到來,暫時擺了摺疊床。天呀,難道學生會買的床更好? 不怕有人因此住下來嗎 🙂 (補充:官網上說每次限30分鐘[2])
休息(睡覺)學生的人身及物品安全是館方最關切的,同時也儘可能保持休息室的整潔和衛生,例如枕套的更換,提供衛生濕巾、置物櫃等,還有疾病傳染等都需要考量。目前此計畫算是在先導階段,圖書館會在學期結束時再做評估,不過目前使用過的人都說讚。
您覺得圖書館提供這樣的服務是不是很棒呢? 不知會不會有人擔心學生在休息室內做睡覺以外的事,您知道我的意思 😉
延伸閱讀:
1. Library Views圖書館觀點 - 圖書館.睡覺.OUT
2. MLibrary - New Napping Station Draws Media Interest
3. The Michigan Daily - CSG implements first napping station in UGLi
我覺得叫「小歇站」不錯…
不知會不會有人擔心學生在休息室內做睡覺以外的事————->要做的話有沒有床都會做,何況房間裡人那麼多……
@方潤,我想太多了想偏了 ^_^