提供更多讀者更好的服務

10天前 Michael Stephens 及 Michael Casey 在 ALA Techsource Blog 發表了一篇為文甚長關於 Library 2.0 (L2) 的文章:Better Library Services for More People,文內引用了許多 blogger 的觀點,值得一看。我摘錄翻譯了一些重點:

  • 目前L2的討論,持正反意見的人都有,但不可否認的是,L2是一個新的議題,且越辨越有共識。雖然L2這個名詞才出現三個月,此刻若要找出一個底定的L2定義似乎還不太可能,但L2所帶表的概念之討論實際上已存在好多年了。唯一可以確定的是,這麼多關於L2 的討論只有一個目標,那就是提供更多讀者更好的服務 (better library services for more people)。
  • Web 2.0 的論討至少還有些 Web 2.0 的工具出現,如 Flickr、del.icio.us 等,所以光是透過在圖資部落圈(Biblioblogosphere) 的L2討論顯然是無法令人滿意的。因此在未來的L2討論中,如何發展出屬於L2 的應用工具將是很重要的一步。
  • 當然還有一個很重要的發展,就是將在部落圈的L2討論搬到圖書館內的工作會議上,實際將L2的概念溶入圖書館工作的計畫並且加以實現。有人更認為L2需要圖書館內部的組織重整(reorganization)。
  • L2的應用對象不應只針對某一個族群,如青少年等,而應該把所有的讀者都納入。

發表留言

在WordPress.com寫部落格.

向上 ↑