Library Journal 在8月5日一篇名為 AI on the Horizon 的報導中整理出圖書館資訊產業廠商在AI方面的應用,不論是其內容工作還是所推出的產品[1]。對比本站去年8月一篇報導的摘要內容[2],感覺這一年來進展不快,大多還在測試階段,不過相信很快就會正式推出了。
著作者的權利與挑戰:生成式AI的衝擊
當大家習慣使用類似 ChatGPT 的生成式 AI 來協作產出內容時,有沒有想過這些內容是怎麼來的? 這些大型語言模型訓練的資料來源是否包括了未經作者授權的內容?
Research Assistant AI
經過 ChatGPT及其他生成式AI (Generative AI) 服務的洗禮,大家越來越習慣,也越來越會利用 AI 服務或工具,不管您是自願還是被逼的 :-)
未來十年圖書館員所需技能
新加坡國家圖書館管理局將推出多個人工智慧服務
這個新聞出自去年(2023) 的11月,新加坡國家圖書館管理局(NLB) 將於今年推出生成式人工智慧(generative AI)聊天機器人ChatBook、StoryGen 人工智慧圖像生成服務。[1]
繼續閱讀 “新加坡國家圖書館管理局將推出多個人工智慧服務"
橫濱市立圖書館藏書探索AI
日前報載日本首個AI圖書館誕生,我將報導重點精簡如下,完整報導請見文末新聞連結[1]:
橫濱市立圖書館推出人工智慧AI 探索服務,依據所輸入關鍵字推薦類似的書籍,並整合數位圖書卡、網路書架等功能。前者讓使用者透過智慧手機借書,後者可顯示搜尋到的書籍位置,就像真正的書架上一樣。
日本富士通(Fujitsu)與青山學院大學(AGU)攜手研發這項人工智慧AI 借書服務,並斥資約8億日圓(約547萬美元)安裝設備及相關系統。…. 教育專家表示,利用人工智慧AI 找書真正的目的,其實是要找到平常想不到的書籍,而不是真正要找本來想尋找的。
AI 推薦文獻工具 – Keenious
自從今年初 ChatGPT 引發人工智慧(AI)熱潮以來,各行各業無不極盡所能的思考如何利用 AI 來改善現有產品及工作流程,甚至期望 AI 能帶來創新、從激烈的競爭中脫穎而出。圖書館自然也置身在這波浪潮中,除了自行開發外,也可以利用現成 AI 工具或產品,例如:

