ChatGPT 剛推出時,經常從某 YouTube頻道了解一些最新功能,YouTuber 在介紹網頁內容時所呈現的中英對照翻譯實在另我印象深刻。直到有一次看到有人在介紹「沉浸式翻譯」時,才發現原來前述的 YouTuber 就是用這個工具。

一位圖書館工作者的學習筆記
ChatGPT 剛推出時,經常從某 YouTube頻道了解一些最新功能,YouTuber 在介紹網頁內容時所呈現的中英對照翻譯實在另我印象深刻。直到有一次看到有人在介紹「沉浸式翻譯」時,才發現原來前述的 YouTuber 就是用這個工具。

書名:FIRE,然後呢?:金錢、人際關係、健康……真實退休生活,老黑要告訴你的7件事!
這本書不是要教你如何做到FIRE (Financial Independence, Retire Early,財務獨立、提早退休),而是在談達到 FIRE的退休生活。作者田臨斌(老黑)看到許多退休族不知如何運時間,給了一些建議(p.44)
書名:更新粒線體,根治慢性病
這本書2024年2月出版,是著名的自然醫學博士陳俊旭醫師所著。因為知道粒線體很重要,所以看了這本書。看完後就一個心得,人體的老化、疾病都跟粒線體有關,所以修復粒線體就相當重要。
在上一篇「主要圖書館資訊服務廠商的AI應用」文末所提供的連結中,不論是Clarivate (科睿唯安) 還是 EBSCO,網頁中都不約而同提到 Retrieval Augmented Generation (RAG,檢索增強生成),我想主要目的之一是為了避免文中提到的 “產生幻覺” (Hallucinate)[1],提供更專業及精準的內容。
有關幾大出版社對 Internet Archive (IA) 的訴訟,去年7月本站針對法官裁定出版社勝訴時,就懷疑 CDL (Controlled Digital Lending,數位借閱控制) 是否能走的下去[1]。就在本月初(9/4),針對 IA 的上訴,美國上訴法院裁決 IA 的電子書借閱並不屬於合理使用。
隨著年紀漸長,對網路上一些文字特別有感觸,這次要記下並學習的是:
曾國藩:見人少說話,遇事少摻和,做個活得清醒的明白人。
Library Journal 在8月5日一篇名為 AI on the Horizon 的報導中整理出圖書館資訊產業廠商在AI方面的應用,不論是其內容工作還是所推出的產品[1]。對比本站去年8月一篇報導的摘要內容[2],感覺這一年來進展不快,大多還在測試階段,不過相信很快就會正式推出了。
人要學會藏兩樣東西,一是心事,二是本事。心事,要藏在自己心裡,一旦說出來,就成了別人嘴裡的故事,如果心不設防,受傷是早晚的事。本事也要藏三分,本事如鋒芒,是一種刺,很容易扎傷別人,人都有嫉妒心理,寧可接受陌生人成功,卻很難容忍身邊人拔尖。
分享臉書看到的一則文字